{"id":8732,"date":"2014-03-02T11:24:31","date_gmt":"2014-03-02T14:24:31","guid":{"rendered":"http:\/\/categero.org.br\/?p=8732"},"modified":"2014-10-30T20:55:22","modified_gmt":"2014-10-30T23:55:22","slug":"sombras-do-dia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/?p=8732","title":{"rendered":"Sombras do Dia"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/categero.org.br\/wp-content\/uploads\/2014\/03\/Ombre-nel-giorno.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-8734\" alt=\"Ombre nel giorno\" src=\"http:\/\/categero.org.br\/wp-content\/uploads\/2014\/03\/Ombre-nel-giorno-300x149.jpg\" width=\"300\" height=\"149\" srcset=\"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/wp-content\/uploads\/2014\/03\/Ombre-nel-giorno-300x149.jpg 300w, https:\/\/categero.org.br\/antigo\/wp-content\/uploads\/2014\/03\/Ombre-nel-giorno.jpg 397w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Tradu\u00e7\u00e3o de OMBRE NEL GIORNO\u00a0\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Sombras do Dia<\/strong><\/p>\n<p align=\"right\">(poesia)<\/p>\n<p align=\"right\">Tradu\u00e7\u00e3o: Googletranslator<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Senhor &#8230; \u00a0esses irm\u00e3os negros ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Sombras evanescentes que rondam o dia<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Timidamente em nossas ruas<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Cintos em bra\u00e7os e tapetes sobre os seus ombros;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Isso, por\u00e9m eretos furtivamente.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Barracas do lado direito e esquerdo,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Aguardam educadamente<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Poss\u00edveis compradores escr\u00fapulos<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Cintilam f\u00fatil e monol\u00edtico ;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Isso, nativos das terras da guerra e da mis\u00e9ria ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Se contentam em Po\u00e7o ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Muitas vezes nossos res\u00edduos<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Em sua juventude florescente ;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Isso , esquecido dos seus entes queridos longe<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">E suas tradi\u00e7\u00f5es amados ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Eles fazem o melhor de um lote ruim<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Entre L\u00edngua e dificuldades de toda esp\u00e9cie;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Chamando esperan\u00e7oso<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Em nossa civilizada Catania<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">E em outras cidades , mais ou menos opulenta<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Nossa ilustr\u00edssima It\u00e1lia ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Terra, considdetta de paz e bem -estar;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Estes irm\u00e3os negros com os olhos cansados \u200b\u200b,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Destemido em ventos lrosa .<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Eu sou um tapa solene llper n\u00f3s.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Os irm\u00e3os brancos Latte,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Gestos parote Muitas vezes ricos e pobres<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Em termos de evangeliza\u00e7\u00e3o<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">E desenvolvimento humano,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Muitas vezes, a pregui\u00e7a, a computadores, os avarentos ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Muitas vezes arruffoni , exploradores, racistas ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Muitas vezes, os ju\u00edzes e quatro centavo hum<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">E n\u00e3o \u00e9 bons samaritanos<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Para quem lha necessidade de tudo<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">A partir de um telhado em telhado hospitaleiro c\u00f4modo um,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">De um vestitodecente em uma tigela de sopa,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">De humana a palavra aperto de m\u00e3o humana<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">E em testemunho de f\u00e9 humana,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Muitas vezes ingrato para Dator de todo o bem ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Liderando a vida humana ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Lava enegrecida e polui\u00e7\u00e3o ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Dall&#8217;eggoismo e enegrecido pelo pecado.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Sgnore , esses irm\u00e3os negros, sombras<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Em nossa Cotidiana complac\u00eancia,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Temos ridicularizado , marginalizado ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">muitas vezes est\u00e3o cheios de tanta bondade ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Sua bondade inef\u00e1vel , eles s\u00e3o muitas vezes carregados com muita luz ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Sua luz infinita ,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Declaramos trevas, sepulcros caiados .<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">Oh, tem piedade de n\u00f3s , para eles,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">O Criador e Paddre , o juiz de todos,<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px;\">O Salvador, e Provid\u00eancia , sem gueto !<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong>Frei attilio Franco<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">PAGs 134 e 135, do Livro Negro do Monsenhor irm\u00e3o Salvatore Guastella<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tradu\u00e7\u00e3o de OMBRE NEL GIORNO\u00a0\u00a0 Sombras do Dia (poesia) Tradu\u00e7\u00e3o: Googletranslator &nbsp; Senhor &#8230; \u00a0esses irm\u00e3os negros , Sombras evanescentes que rondam o dia Timidamente em nossas ruas Cintos em bra\u00e7os e tapetes sobre os seus ombros; Isso, por\u00e9m eretos furtivamente. Barracas do lado direito e esquerdo, Aguardam educadamente Poss\u00edveis compradores escr\u00fapulos Cintilam f\u00fatil e [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":8734,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[630],"tags":[],"class_list":["post-8732","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-manifestacoes-culturais"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8732","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8732"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8732\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9441,"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8732\/revisions\/9441"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/8734"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8732"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8732"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/categero.org.br\/antigo\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8732"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}